Полный стол еды из говяжьих ребер и бараньей ноги

Как приготовить Полный стол еды из говяжьих ребер и бараньей ноги рецепт пошагово

В принципе можно мясо вот так перемешать и оставить. Оно и просолится, и подмаринуется, и будет очень вкусным. Но скоро у меня сам собой образуется еще один ингредиент, который сделает это мясо гораздо вкуснее. Мяса на фарш у меня вышло немного. Здесь грамм 200. Но у меня ещё столько же есть слегка отваренного риса. Его 2-3 минуты варили. И я примерно столько же возьму лука. Этого будет достаточно. Техника пошла удивительная. Вот это миксер-тестомес. Это хорошее устройство. Но помимо всего это устройство умеет еще и работать в качестве мясорубки. Куски мяса несколько помельче, чтобы полегче прошли. Нажимаем на кнопку и начинаем работу. Для фарша мне всего хватает, но мне нужно еще немного лукового сока для маринада. Я вот эту луковицу тоже порежу и пропущу через мясорубку. Этот лук я выжму не фарш, а в отдельную пиалу. Он мне необходим для того, чтобы отжать через сито немного лукового сока. Луковый сок украсит маринад. Теперь мясо необходимо перемешать и убрать в прохладное место. Во-первых, к фаршу следует добавить рис. Рис я сегодня взял очень хороший.

Он даже жарить и варить умеет. Я поставил подогрев до 30С, чтобы опара быстрее подошла. Ну вот, дошло дело не просто до мяса, а до мяса и казана. Это очень крупные и очень хорошие ребрышки от хорошо откормленного бычка. Я знаю, как их готовить так, чтобы они вызывали просто восхищение. Полюбуйтесь, какое мясо. Вы знаете, что надо сделать с этим мясом? Его надо как следует обжарить, чтобы оно снаружи стало красным. Я включаю мой казан. Казан нагрет, потребуется масло, 150-200 г очень хорошего растительного масла. Тем, кто родился возле казана, или тем, кто научился сам пользоваться казаном, этих людей учить не надо. Им не надо говорить, что маслу необходимо дать нагреться. Ну, а новичкам я скажу, обязательно, прежде чем опускать мясо в казан, надо маслу дать нагреться. И поскольку масла у нас сегодня в казане относительно немного, а куски мяса вот какие, я буду обжаривать каждый кусок по отдельности. Ну-ка посмотрим. Зарумянился, но не так, как мне хотелось бы. Пусть еще немножко пожарится. Мне хочется получить хороший, уверенный красный цвет у мяса.

Это масло уже очень хорошо ароматизировано. И это масло нам пригодится, вы не поверите для чего, для хлеба. Те, кто готовят со мной давно, хорошо знают, что когда я жарю лук, то непременно добавляю немного куркумы. Советую от всей души куркуму "Индана". Вы лучше не найдете. Ну, а где лук, там и морковь. Морковь у нас сегодня порезана кубиками. Здесь примерно 2 крупные моркови. Морковка пожарилась, и запахло узбекским пловом. И это хорошо. Пусть в доме пахнет праздником, потому что мы сегодня с вами готовим очень праздничный обед. И для того, чтобы этот обед выглядел красиво, я сейчас сюда добавлю томаты, протертые помидоры. Можно взять из пачки, можно взять свежие. Шкуру уберите и натрите на терке. Ну вот, отлично. Опять убавляю огонь и хочу добавить сюда немного воды. Я убираю огонь еще. Пусть зирвак кипит потихонечку, осторожно. Только раз это зирвак, то сюда должны быть добавлены непременно чеснок и острый перчик. Все те продукты, которые так отлично сочетаются с зирваком.

Ставим дополнительную крышечку, чтобы потом не возиться, и начинаем засыпать муку. Включаем миксер. Разумеется, тесто можно вымешать и руками, но если есть такая техника, почему бы ей не воспользоваться? Муки я беру на глаз. Необходимо получить довольно мягкое тесто, не такое, как на пельмени. Необходимо получить тесто, как на хлеб. Пусть оно помешается подольше. И когда начнет отлипать от стенок миски, значит готово. Но еще необходимо в тесто добавить соль. Я добавляю 1 чайную ложку. А также добавить в тесто 1 яйцо вот прямо сейчас, когда тесто уже почти готово. Тесто уже почти что готово. И мы добавляем еще 2 столовые ложки растительного масла. Я думаю, что тесто получилось очень хорошее. Можно выключать, оставляем только нагрев, либо ставим миску с тестом в теплое место и укрываем. Тесто подходит, зирвак кипит, ребрышки обжарены, осталось перцы нафаршировать. Фарш солёный, но вот эти перцы-то сами по себе несоленые. Их непременно тоже надо посолить. И все, начиняем. Ну, а теперь, пожалуй, самое главное. Как мы все это будем готовить? Может быть, у вас есть вот такие дуршлаги, которые можно использовать, поставив казан. Вы понимаете мою идею, чувствуете? Может быть, у вас есть вот такие решетки от гриля, решетки от микроволновки.

Ведь я обещал, что все продукты сегодня будут приготовлены вместе в одном казане. Ох, как тесто поднялось очень быстро. Но прежде чем выкладывать тесто, я должен смазать стол маслом, потому что тесто у нас примерно такое же, как обычно на беляши готовят. Кстати говоря, может быть кто-то не смотрел наш ролик про беляши, вот здесь есть ссылка. Посмотрите обязательно. Тесто дрожжевое, очень нежное. Мы не будем его раскатывать, мы будем его растягивать руками по всему столу. Это тесто можно еще тянуть, дотянуть, но и так достаточно. Возьмем немного масла с луком и польем тесто. А теперь аккуратненько сворачиваем тесто в рулет. Нарезаем тесто такими шайбами аккуратно, осторожно, сильно резко на тесто дрожжевое не давим. Раскладываем рулетики по следующему ярусу мантышницы. Необходимо оставлять место между рулетиками, потому что я рассчитываю на то, что они изрядно разбухнут. У меня предусмотрен по плану еще один ряд очень полезных и очень вкусных овощей. Это брокколи, разновидность цветной капусты. А вот это называется спаржа. Я знаю, что она растет в диком виде в Азербайджане. Я предполагаю, что она должна в диком виде расти и в Узбекистане. Но это скорее всего привезенная из Европы, где ее очень любят, выращивают. Вырастает она ранней весной. И я думаю, что если бы наши фермеры, наши дехкани в Узбекистане, в Азербайджане научились бы выращивать спаржу, а это довольно модный продукт, то они могли бы ее экспортировать буквально первыми еще в феврале или в марте.

В стенках я отрегулировал температуру 160С, в дне 120С, чтобы кипело посильнее. И теперь вот, что я делаю. Я беру кусочки мяса, вот эти чудесные, лакомые кусочки мяса. Я беру их пинцетом, чтобы руки не обжечь, и кладу просто на борт казана. Вы слышите, как мясо зашкварчало? Вы слышите? Вот он. Вы видите, вы понимаете, почему они такие плоские и длинненькие? Как раз ляжет на горячий бок казана. Полежит 10 минут на одной стороне, 10 минут на другой стороне, и будет готово. Вообще, если бы не вот эти кусочки мяса, то это блюдо целиком можно было бы сготовить в обычные мантышнице, либо эти кусочки мяса можно было бы нанизать на деревянные шпажки и приготовить паровой шашлык. Такой тоже бывает, его больным дают. Но сегодня я вам показал, как мантышницей пользовались раньше. Раньше у мантышницы не было вот этого дна кастрюли. Ее ставили на обыкновенный казан. Правда листы мантышницы были побольше, чем у меня теперь. И они закрывали собой практически весь казан. Кому интересен мой рассказ про манты, можете посмотреть вот здесь по ссылке в левом верхнем углу. Кликните и попадете в интереснейший ролик. Ну давайте посмотрим, как мясо жарится. Ну-ка, полюбуйтесь.
Но все равно эти зеленые овощи послужат отличным гарниром к мясной части нашего блюда. Ну, а как получились манты? Я не случайно говорю "манты". Да, в Китае именно это блюдо называют "манту". В традиционной китайской кухне хлеб не пекут. Там тесто либо варят, вы понимаете, что-то вроде лапши, что-то вроде лагмана, либо вот так приготавливают на пару в виде паровых рулетов. Надо как следует их смазать маслом. Во-первых, чтобы они не прилипли один к другому, а во-вторых, чтобы они стали еще вкуснее. И следующий ярус - это долма. О, долма. Долма выглядит столь прекрасно, что мы решили положить их вот в эту фруктовую вазу. Ну-ка, как, красиво? Ну, а теперь картошка и морковка. Картошки и морковки довольно много. Раскладываем их на большое блюдо. Это невероятно красиво.
Посмотрите, опа. Картошку и морковку тоже можно полить. И теперь шурпа, отличная шурпа с горохом, с перцем, с чесночком для настоящих мужчин. Пусть не остывает. Ну что, давайте посчитаем. Шурпа, 2 вида мяса, морковка с картошкой, ладно, пусть считается одним блюдом, зеленые овощи, долма. И в конце концов вот это произведение искусства, которое вообще-то говоря, называется "немецкие штрудели". Вот так сегодня мы в одном казане объединили 3 национальные кухни, каждая из которых является для меня родной. Это узбекская, азербайджанская и в конце концов немецкая. Дорогие друзья, вот, что я вам хочу сказать. Сегодня, готовя это блюдо, я изрядно устал, но получил огромное удовольствие, потому что теперь я могу пожелать вам приятного аппетита!
Видео рецепт ютуб ниже 👇


Автор рецепта Сталик Ханкишиев Казан Мангал, популярный автор кулинарных книг, все последние новые видео с его ютуб канала доступны в этом разделе.